
Principales
Traducción
Formatos: DOC, PDF, PPS, RTF, TXT, XLS, HTML 
Inglés (EEUU) >Español
neutro / Español latinoamericano
Inglés (RU) > Español neutro /
Español latinoamericano
Francés (Francia) >Español neutro
/ Español latinoamericano
Francés (Canadá) >Español
neutro / Español latinoamericano
Localización (L10N)
“La localización es el proceso de adaptación
y fabricación de un producto para que presente el aspecto
y el estilo de un artículo fabricado en un país en
concreto. Así pues la localización es la pieza de
un rompecabezas comercial mundial que permite que las empresas mantengan
negocios en mercados ajenos al suyo original”.
Fuente: www.lisa.org
Otros
Redacción técnica (Español)
Desarrolla software y necesita asesoría en la redacción
de sus manuales de usuario
Necesita redactar un manual de procedimiento
Redacción comercial (Español)
Desea contar con una asistente virtual para sus comunicaciones escritas
con socios en Chile o el extranjero
Redacción creativa (Español)
Tiene un texto demasiado extenso y requiere una versión más
breve
Su texto es especializado y quiere contar con una versión
para público general
Edición, Lectura de prueba
(Español)
Tiene un texto en español que requiere de edición
profesional, para verificar corrección gramatical, de estilo
y registro
*Servicio de post venta
Conservaré una copia de seguridad para su proyecto durante
1 año.
Todo cambio en la redacción del texto original (hasta 30%
del total) se puede incorporar a la versión traducida de
éste en un plazo no mayor a 3 meses desde la fecha de entrega
de la traducción, sin costo para usted.
|